Profesor Tadeusz Szymański jako badacz leksyki prasłowiańskiej

Main Article Content

Bogumił Ostrowski
https://orcid.org/0000-0001-6353-5967

Abstrakt

The preliminary part of the study presents a scientific profile of Professor Tadeusz Szymański in the initial (over twenty years) period of his research activity at the Institute of Slavic Studies (Slavistics) of the Polish Academy of Sciences. In the article the particular attention was paid to the participation and researcher’s contribution to the Proto‑Slavic lexicon which is archival these days. The initial versions of the PSL vocabulary words *medvědь, *mešьka (*mečьka) and *mekati developed by Tadeusz Szymański became the starting point to present them in a broader research perspective (not only etymological, but also ethno‑ and geolinguistics), more than 50 years after being developed. It is worth emphasizing that, despite the significant progress on the work on PSL lexicology, these unique dictionary materials can still serve as a starting point for further detailed research and verification of existing findings.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Ostrowski, B. (2023) „Profesor Tadeusz Szymański jako badacz leksyki prasłowiańskiej”, ANNALES UNIVERSITATIS PAEDAGOGICAE CRACOVIENSIS. STUDIA LINGUISTICA, (18), s. 261–280. doi: 10.24917/20831765.18.19.
Dział
Artykuły naukowe

Bibliografia

SŁOWNIKI, CZASOPISMA, WYDAWNICTWA CIĄGŁE
Google Scholar

ARG – Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы, под ред. Р. И. Аванесова, Москва 1957.
Google Scholar

Bartoš DSM – F. Bartoš, Dialektický slovník moravský, Praha 1906.
Google Scholar

BDial. – Българска диалектология. Проучвания и материали. София 1962 nn.
Google Scholar

BER – Bʺlgarski etimologičen rečnik, t. I–(VII), Sofiâ 1962–(2010)–: [Български етимологичен речник, t. I–(VII), София 1962–(2010)–].
Google Scholar

Berneker SEW – E. Berneker, Slavisches etymologisches Wörterbuch (А-morъ), Heidelberg 1908—1913.
Google Scholar

Boryś SEJP – W. Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 2005.
Google Scholar

BTR – Български тълковен речник, автори: Л. Андрейчин, JI. Георгиев, Ст. Илчев, Н. Костов, Ив. Леков, Ст. Стойков, Цв. Тодоров, София 1955.
Google Scholar

BER – Български етимологичен речник, t. I–(VII) , София 1962–(2010)–.
Google Scholar

Černých IESRJ – П. Я. Черных, Историко-этимологический словарь современного русского языка, І-ІІ, Москва 1994.
Google Scholar

Dal – В. Даль, Толковый словарь живого великорусского языка. 3. исправленное и значительно дополненное изданіе под ред. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ, t. I–IV, С. Петербургъ—Москва 1903–1909.
Google Scholar

Derksen – R. Derksen, Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, Leiden–Boston 2008.
Google Scholar

Elezović Kosovo‑Met. 25 – G. Elezović, Rečnik kosovsko‑metohiskog diǰalekta, t. I–II, Beograd 1932–1935: [Г. Елезовић, Речник косовско‑метохиског дијалекта, t. I–II, Београд 1932–1935].
Google Scholar

ESSM – Ètimologičeskij slovarʹ slavânskih âzykov. Praslavânskij leksičeskij fond, red. O.N. Trubačev, t. I–, Москва 1974–: [Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд, ред. O.Н. Трубачев, t. I–, Москва 1974–].
Google Scholar

Fraenkel LEW – E. Fraenkel, Litauisches etymologisches Wörterbuch, t. I–II, Heidelberg 1955–1965.
Google Scholar

Frisk GEW – H. Frisk, Griechisches etymologisches Wörterbuch, t. I–III, Heidelberg 1960–1972.
Google Scholar

Gerov – N. Gerov, Rečnikʺ na bʺlgarskyj âzykʺ, t. I–V (IV–V red. T. Pančevʺ), Plovdivʺ 1895–1904: [Н. Геров, Речникъ на българскый языкъ, t. I–V (IV–V ред. Т. Панчевъ), Пловдивъ 1895–1904].
Google Scholar

Habovštiak Orava – A. Habovštiak, Oravské nárečia, Bratislava 1965.
Google Scholar

HDZ – Hrvatski dijalektološki zbornik, Zagreb 1956–.
Google Scholar

Karłowicz SGP – J. Karłowicz, Słownik gwar polskich, t. I–VI, Kraków 1900–1911.
Google Scholar

Kálal – М. Kálal, Slovenský slovník z literatúry aj nářečí, Banská Bystrica 1924.
Google Scholar

Kniezsa MNSJ – I. Kniezsa, A magyar nyelv szláv jövevényszavai, t. I, 1–2, Budapest 1935.
Google Scholar

Králik SESS – Ľ. Králik, Stručný etymologický slovník slovenčiny, Bratislava 2015.
Google Scholar

Lamprecht Středoopav 26 – A. Lamprecht, Slovník středoopavského nářečí, Ostrava 1963.
Google Scholar

LARNG – Leksičeskij atlas russkih narodnyh govorov, t. 2.: Životnyj mir, otvetstv red.: T.I. Vendina, rukovoditelʹ proekta: S.A. Myznikov, Moskva–S.‑Peterburg 2022: [Лексический атлас русских народных говоров, t. 2.: Животный мир, ответств ред.: Т.И. Вендина, руководитель проекта: С.А. Мызников, Москва–С.‑Петербург 2022].
Google Scholar

Lorentz PW – F. Lorentz, Pomoranisches Wörterbuch, t. I–III, Berlin 1958–1968.
Google Scholar

Machek ES – V. Machek, Etymologický slovník jazyka českého a slovenského, Praha 1957.
Google Scholar

Małecki SW – M. Małecki, Dwie gwary macedońskie (Suche i Wysoka w Soluńskiem), I. Teksty, II. Słownik, Kraków 1934.
Google Scholar

Mayrhofer KEWA – M. Mayrhofer, Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. A Concise Etymological Sanskrit Dictionary, Heidelberg 1956–1980.
Google Scholar

Meillet S.C. – A. Meillet, Le slave commun, 2. éd. revue et augm. Avec le concours de A. Vaillant, Paris 1934.
Google Scholar

Muka – E. Muka, Słownik dolnoserbskeje rečy a jeje narečow, t. I–III, Petrohrad–Praha 1911–1928.
Google Scholar

OLA – Obŝeslavânskij lingvističeskij atlas, vypusk 13: Areologičeskij kommentarij, t. 1.: Životnyj mir, otv. red. T.I. Vendina, Moskva 2021: [Общеславянский лингвистический атлас, выпуск 13: Ареологический комментарий, t. 1.: Животный мир, отв. ред. Т.И. Вендина, Москва 2021].
Google Scholar

RES – Revue des études slaves, Paris 1921 nn.
Google Scholar

R JAZ [RJAZ] – Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Na svijet izdaje Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Zagreb1880 nn.
Google Scholar

Rudnyćkyj ED – J. Rudnyćkyj, An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, Winnipeg 1962–1966.
Google Scholar

SD – Dictionarium trium linguarum in usum studiosae iuventutis, auctore R.P. Constantino Szyrwid. [Wydanie III]. Vilnae, Typis Academicis Societatis lesu Anno Domini M.DC.XLII. Cytowane według wydania Kazys Pakalka (red.), Pirmasis lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Mokslas, 1979.
Google Scholar

SD‑ES – Slavânskie drevnosti. Ètnolingvističeskij slovarʹ, red. N.I. Tolstoj, , t. I–V, Мoskva 1995–2012: [Славянские древности. Этнолингвистический словарь, ред. Н.И. Тол‑ стой, t. I–V, Москва 1995–2012].
Google Scholar

SEJL – W. Smoczyński, Słownik etymologiczny języka litewskiego, Wilno 2007.
Google Scholar

Sipos Bükk‑Gebirge – I. Sipos, Geschichte der slowakischen Mundarten der Huta- und Hámor‑Gemeinden des Bükk‑Gebirges, Budapest 1958.
Google Scholar

Sl. Leks. 27 – Slavânskaâ leksikografiâ i leksikologiâ, Мoskva 1966: [Славянская лексико‑ графия и лексикология, Москва 1966].
Google Scholar

SO – „Slavia Occidentalis”, Poznań 1921 nn.
Google Scholar

Srezn. – I.I. Sreznevskij, Materialy dlâ slovarâ drevnerusskago âzyka po pisʹmennymʺ pamâtnikamʺ, t. I–III, Sanktpeterburgʺ 1893–1912: [И.И. Срезневский, Материалы для словаря древнерусскаго языка по письменнымъ памятникамъ, t. I–III, Санктпетербургъ 1893–1912].
Google Scholar

SRJ XI–XVII – Slovarʹ russkogo âzyka XI–XVII vv., Moskva 1975 nn.: [Словарь русского языка XI–XVII вв., Москва 1975 nn.].
Google Scholar

SW – Słownik języka polskiego, (ułożony) pod red. J. Karłowicza, A. Kryńskiego i W. Niedźwiedzkiego, t. I–VIII, Warszawa 1900–1927.
Google Scholar

Tominec Črni vrh – I. Tominec, Črnovrški dialekt. Kratka monografija in slovar, Ljubljana 1964.
Google Scholar

URS AN 28 – Ukrainsko‑russkij slovarʹ, gl. red. I.N. Kiričenko, t. I–VI, Kiev 1953–1963: [Украинско‑русский словарь, гл. ред. И.Н. Кириченко, t. I–VI, Киев 1953–1963].
Google Scholar

Ušakov – Tolkovyj slovarʹ russkogo âzyka, red. D.N. Ušakov, t. I–IV, Моskva 1935–1940: [Толковый словарь русского языка, ред. Д.Н. Ушаков, t. I–IV, Москва 1935–1940].
Google Scholar

UZIS – Učenye Zapiski Instituta Slavânovedeniâ, Moskva 1949 nn.: [Ученые Записки Института Славяноведения, Москва 1949 nn.].
Google Scholar

Vasmer REW – M. Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, t. I–III, Heidelberg 1950–1958.
Google Scholar

VSJa – Voprosy slavânskogo âzykoznaniâ, t. I—VII, Моskva 1954–1963: [Вопросы славянского языкознания, t. I—VII, Москва 1954–1963].
Google Scholar

Vuk – Vuk S. Karad̂ić, Srpski rǰečnik istumačen n̂ emačkiǰem i latinskiǰem riǰečima, 4. izd., Beograd 1935 [1. wyd.: Beč 1818]: [Вук С. Караџић, Српски pjeчник истумачен њемачкијем и латинскијем ријечима, 4. изд., Београд 1935 (1. wyd.: Беч 1818)].
Google Scholar

Żel. – Ê. Želehovskij (t. II: i S. Nedïlʹskij), Malorusko‑nìmeckij slovar, t. I–II, Lʹvìv 1886: [Є. Желеховский (т. II: i С. Недїльский), Малоруско‑німецкий словар, t. I–II, Львів 1886].
Google Scholar

BIBLIOGRAFIA
Google Scholar

Bednarczuk L., 2022, Z historii etymologii polskiej i słowiańskiej, „Rocznik Slawistyczny” LXXI, s. 35–40.
Google Scholar

Blažek V., 2017, Indo‑European „bear”, „Historische Sprachforschung / Historical Linguistics”, Bd. 130, s. 148–192.
Google Scholar

Boryś W., 2010, Stan i potrzeby badań etymologicznych w Polsce, „Rocznik Slawistyczny” LIX, s. 9–28.
Google Scholar

Boryś W., 2011, Słowiańskie słowniki etymologiczne, „Rocznik Slawistyczny” LX, s. 15–70.
Google Scholar

Holzer G., 2005, Historische Grammatik des Kroatischen. Einleitung und Lautgeschichte der Standardsprache, Frankfurt am Main.
Google Scholar

Holzer G., 2011, Glasovni razvoj hrvatskoga jezika, Zagreb.
Google Scholar

Klotz E., 2017, Urslawisches Wörterbuch, Wien.
Google Scholar

Liberman A., 2015, The future of etymological dictionaries, „Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis” 132, s. 229–237.
Google Scholar

Ostrowski B., 2019, Stan obecny i perspektywy w badaniach etymologicznych i geolingwistycznych języków słowiańskich, [w:] Tradycja i nowoczesność. Z zagadnień języka i literatury Słowian wschodnich, red. A. Kotkiewicz, B. Ostrowski, Kraków, 2019, s. 173–184.
Google Scholar

Słownik stereotypów i symboli ludowych, oprac. zbiorowe pod kier. J. Bartmińskiego, t. I–, Lublin 1996–.
Google Scholar

Watkins C., 1962, Varia II: 1. Irish milchobur, „Ériu”, vol. 19, s. 114–116.
Google Scholar

Wojtyła‑Świerzowska M., 2004, Wczesne językowe dzieje Słowian w świetle etymologii i badań historycznojęzykowych, [w:] 50 lat slawistyki w Polskiej Akademii Nauk (1954–2004). Księga jubileuszowa Instytutu Slawistyki PAN, Warszawa, s. 137–150.
Google Scholar

lat slawistyki w Polskiej Akademii Nauk (1954–2004). Księga jubileuszowa Instytutu Slawistyki PAN, Warszawa 2004.
Google Scholar

ŹRÓDŁA INTERNETOWE
Google Scholar

Dicționare ale limbii române, https://dexonline.ro/definitie/m%C3%AErc/definitii (dostęp 19.06.2023).
Google Scholar

Hrvatski jezični portal (HJP), https://hjp.znanje.hr/index.php?show=search: s.v. mrk (dostęp 19.01.2023).
Google Scholar

Lituanian folk lyrics, https://lyricstranslate.com/en/lithuanian-folk-%C5%BEemaiti%C5%A1kas-me%C5%A1kos-%C5%A1okis-me%C5%A1kut%C4%97-lyrics.html (dostęp 20.06.2023).
Google Scholar