Tradycyjne biblizmy i inne frazemy języka polskiego odnoszące się do kobiet

Main Article Content

Gabriela Dziamska‑Lenart
https://orcid.org/0000-0002-6484-0557

Abstrakt

Artykuł podejmuje zagadnienia związane z opisem biblijnego dziedzictwa języka polskiego. Autorka uwzględnia stan badań nad biblizmami zarejestrowanymi w słownikach języka polskiego, zbiorach przysłów i skrzydlatych słów. Na tej podstawie wyodrębnia kilka grup jednostek tematycznie powiązanych z obecnością kobiet w Biblii. W artykule prezentuje różnorodne pod względem formalnym, genetycznym, semantycznym i stylistycznym jednostki językowe. Omawia: (1) imiona biblijnych kobiet, które do dziś używane są w języku polskim; (2) frazemy nazywające biblijne kobiety, które uzyskały znaczenia metaforyczne; (3) frazemy, których prototypy językowe zakorzenione są w tekstach biblijnych, mówiących o wydarzeniach z udziałem kobiet; (4) miniteksty odwołujące się do ustno‑retorycznej tradycji biblijnej (przysłowia, maksymy, przykazania, formuły prawne).

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Dziamska‑Lenart, G. (2025) „Tradycyjne biblizmy i inne frazemy języka polskiego odnoszące się do kobiet”, ANNALES UNIVERSITATIS PAEDAGOGICAE CRACOVIENSIS. STUDIA LINGUISTICA, (20), s. 67–80. doi: 10.24917/20831765.20.4.
Dział
Artykuły naukowe

Bibliografia

Adamiak E., 2006, Kobiety w Biblii. Stary Testament, Kraków.
Google Scholar

Adamiak E., 2010, Kobiety w Biblii. Nowy Testament, Warszawa.
Google Scholar

Bieńkowska D., 2002, Polski styl biblijny, Łódź.
Google Scholar

Bosak P.Cz. OP, 1995, Kobiety w Biblii. Słownik – konkordancja, Poznań.
Google Scholar

Chlebda W., 2005, Szkice o skrzydlatych słowach. Interpretacje lingwistyczne, Opole.
Google Scholar

Chlebda W., 2010a, Europeizmy frazeologiczne (1) Biblizmy, [w:] Podręczny idiomatykon polsko-rosyjski, z. 5, red. W. Chlebda, s. 19–59.
Google Scholar

Chlebda W., 2010b, Skrzydlate słowa a frazeologia, [w:] Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Teoria. Zagadnienia ogólne, red. S. Bąba, K. Skibski, M. Szczyszek, Poznań, s. 9–20.
Google Scholar

Fros H. SJ, Sowa F., 1997–2007, Słownik imion i świętych, t. 1–6, Kraków.
Google Scholar

Fumagalli A., 2003, Historie miłosne w Biblii, przeł. A. Mrozek, Kraków.
Google Scholar

Habrajska G., 1994, Obraz kobiety w Biblii, [w:] Język a kultura, t. 9: Płeć w języku i kulturze, red. J. Anusiewicz, K. Handke, Wrocław, s. 45–75.
Google Scholar

Jan Paweł II, 1982, Mężczyzną i niewiastą stworzył ich. O Jana Pawła II teologii ciała, red. T. Styczeń, Lublin.
Google Scholar

Jaskółowa E., 2006, Kto to był? Żona Lota w poezji polskiej XX wieku, Katowice.
Google Scholar

Jędrzejko E., 1994, Kobieta w przysłowiach, aforyzmach i anegdotach polskich. Konotacje i stereotypy, [w:] Język a kultura, t. 9: Płeć w języku i kulturze, red. J. Anusiewicz, K. Handke, Wrocław, s. 159–172.
Google Scholar

Kołakowski L., 1964, Klucz niebieski albo opowieści budujące z historii świętej zebrane ku pouczeniu i przestrodze, Warszawa.
Google Scholar

Kopaliński W., 1985, Słownik mitów i tradycji kultury, Warszawa.
Google Scholar

Koziara S., 2001, Frazeologia biblijna w języku polskim, Kraków.
Google Scholar

Koziara S., 2009, Tradycyjne biblizmy a nowe polskie przekłady Pisma Świętego, Kraków.
Google Scholar

Koziara S., Puda-Blokesz M., 2023, Wokół zagadnień statusu i wyznaczników polszczyzny biblijnej. Nowsze perspektywy badawcze, [w:] „Clavibus Unitis” XII(2), s. 9–17.
Google Scholar

Malec M., 2001, Imię w polskiej antroponimii i kulturze, Kraków.
Google Scholar

Małocha-Krupa A., red., 2015, Słownik nazw żeńskich polszczyzny, Wrocław.
Google Scholar

Popławski E., 2014, Frazemy z biblijnymi nazwami osobowymi w gwarach polskich, Kraków.
Google Scholar

Przybylska R., 2024, Antroponimy w polskim słowniku biblizmów, [w:] „Clavibus Unitis” XIII(2), s. 165–172.
Google Scholar

Słownik imion współcześnie w Polsce używanych, 1995, Kraków.
Google Scholar

Świderkówna A., 1994, Rozmowy o Biblii, Warszawa.
Google Scholar

Świerczyńska D., 2009, Przysłowia są na wszystko, Warszawa.
Google Scholar

Tokarski R., 1984, Struktura pola znaczeniowego. Studium językoznawcze, Lublin.
Google Scholar

Wray T.J., 2011, Kobiety Starego Testamentu, przeł. K. Pachocki, Poznań.
Google Scholar

Zarębski R., 2005, Słownik nazw osobowych w polskich przekładach Nowego Testamentu, Łódź.
Google Scholar