Z klasztornego archiwum – analiza pragmalingwistyczna siedemnastowiecznego Obiecadła duchownego
Main Article Content
Abstract
The paper contains the analysis of a fragment of a seventeenth-century monument - a prayer book written by a nun-Carmelite. The selected part: Obiecadło duchowne is a certain entity, and it stands out from the whole monument due to its form - Abecedarius. The article presents pragmalinguistic view on this text. From the described aspects, one can list: what the analyzed passage says about the sender and the recipient, what was the communication goal of the writer, what type of speech acts the text represents, what functionalities it includes, as well as how the text was formed in terms of language.
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Author, submitting a text to the editorial board of the journal “Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica", certifies that the content of the article has not been published so far and that the work does not violate in any way the copyright or related rights of other person, as well as other rights of third parties, and that no one's rights to the work (or any part thereof) have been missed. After signing the contract, the property rights to the published materials are transferred to the Scientific Publisher of the University of the National Education Commission, Krakow.
“Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica” is an open access journal, and all its content is made available free of charge to users and institutions under the Creative Commons CC-BY-NC-ND 4.0 license (attribution, non-commercial use, no derivative works). Under this license, the authors agree that their work may be lawfully reused for any purpose, except for commercial purposes, without the prior consent of the author or publisher. Everyone can read, download, copy, print, distribute and process these works, provided that the author's marking and the original publication place are correct. Published texts may not be used to create derivative works (e.g. to translate and publish in another language without the consent of the publisher). This is in line with the BOAI (Budapest Open Access Initiative) definition. "Studia Linguistica" does not charge for submitting or processing articles.
References
Barańczak S., 1975, Słowo – perswazja – kultura masowa, „Twórczość”, nr 7, s. 44–57.
Google Scholar
Bieńkowska D., 2002, Polski styl biblijny, Łódź: Archidiecezjalne Wydawnictwo Łódzkie.
Google Scholar
Borkowska M., 1980, Mniszki, Kraków: Wydawnictwo Znak.
Google Scholar
Borkowska M., 2002, Panny siostry w świecie sarmackim, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Google Scholar
Górski K., Borkowska M., 1984, Historiografia zakonna a wzorce świętości w XVII w., „Textus et Studia”, t. XV, Warszawa: Akademia Teologii Katolickiej.
Google Scholar
Kaczor-Scheitler K., 2007, Rękopiśmienne zbiory krakowskiej Biblioteki Karmelitanek Bosych, [w:] Bibliologia. Problemy badawcze nauk humanistycznych, red. D. Kuźmina, Warszawa, s. 160–166 (Nauka – Dydaktyka – Praktyka, t. 100).
Google Scholar
Kaczor-Scheitler K., 2010, Działalność pisarska polskich zakonów żeńskich w dobie baroku, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica”, t. 13, s. 77–89.
Google Scholar
Klemensiewicz Z., 1999, Historia języka polskiego, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Google Scholar
Kowalska F., 1993, Dzienniczek: miłosierdzie Boże w duszy mojej, Warszawa: Wydawnictwo Księży Marianów.
Google Scholar
Koziara S., 2011, Qvo vadis, polszczyzno biblijna? Współczesne przekłady Biblii na język polski w oczach językoznawczy, [w:] Radość słowa. Przekład i interpretacja Biblii, red. R. Pindel, E. Wieczorek, Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II, s. 11–28.
Google Scholar
Léon-Dufour X. (red.), 1990, Słownik teologii biblijnej, tłum. K. Romaniuk, Poznań: Wydawnictwo Pallottinum.
Google Scholar
Léon-Dufour X., 1998, Słownik Nowego Testamentu, tłum. K. Romaniuk, Poznań: Księgarnia Świętego Wojciecha.
Google Scholar
Lurker M., 1989, Słownik obrazów i symboli biblijnych, tłum. K. Romaniuk, Poznań: Wydawnictwo Pallottinum.
Google Scholar
Marchocka A.M., 2010, Autobiografia mistyczna i inne pisma, oprac. C. Gil, Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych.
Google Scholar
Mączyński M., 2013, Język dawnych statutów premonstrateńskich. Interpretacje, Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego.
Google Scholar
Prokop I., 2010, Aspekty analizy pragmalingwistycznej, Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza.
Google Scholar
Sakaguchi A., 2011, Język – mistyka – proroctwo. Od doświadczenia do wysłowienia, Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza.
Google Scholar
Sierotwiński S., 1986, Słownik terminów literackich, Wrocław – Warszawa – Kraków -Gdańsk – Łódź: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
Google Scholar
Słownik terminów literackich, 2000, red. J. Sławiński, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
Google Scholar
Wojtak M., 2011, Współczesne modlitewniki w oczach językoznawcy. Studium genologiczne, Tarnów: Wydawnictwo Biblos (Teolingwistyka, t. 9).
Google Scholar
Zmuda E., 2012, Nominacje istot duchowych w pismach wybranych mistyków, Kraków: Wydawnictwo WAM.
Google Scholar